Keine exakte Übersetzung gefunden für التطبيقات المتاحة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التطبيقات المتاحة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Broadband connectivity is rare and poor infrastructure often results in sub-standard dial-up speeds and low reliability.
    لذا، فإن التطبيقات المتاحة على هذه الشبكات محدودة واستعمالها أصعب.
  • The application functions were available to address any specific questions that users might have.
    ووظائف التطبيق متاحة للرد على أي أسئلة محددة قد يطرحها المنتفعون.
  • It provides them with hands-on experience and knowledge about currently available products, technologies and applications.
    ويمد هؤلاء بالخبرة والمعارف العملية بشأن المنتجات والتكنولوجيات والتطبيقات المتاحة حاليا.
  • We encourage the Agency to step up its efforts to mobilize resources to enable the broad dissemination of knowledge about available applications.
    ونشجع الوكالة على مضاعفة جهودها لتعبئة الموارد اللازمة للنجاح في نشر المعرفة على نطاق واسع حول التطبيقات المتاحة.
  • Their specialist presented an extensive approach in the direction of more applicable and available theory during the whole life of type of ammunition.
    فقد قدم أخصائي الوفد نهجاً شاملاً في اتجاه إيجاد المزيد من النظريات القابلة للتطبيق والمتاحة طيلة حياة نوع الذخيرة.
  • The regional documentation centres in London, New York and Manila, which are responsible for analysing documentation provided by users with applications submitted at the Merchant Navy Consulates of the Republic of Panama.
    المراكز الإقليمية لإصدار الوثائق في لندن، ونيويورك، ومانيلا بالفلبين، التي يتعين عليها تحليل الوثائق المستلمة من المستخدِمين عن طريق التطبيقات المتاحة في القنصليات التابعة للأسطول التجاري لجمهورية بنما.
  • The State party emphasizes that the Slovak legal order has effective, applicable, generally available and sufficient means of legal protection against discrimination.
    وأكدت الدولة الطرف أن نظام سلوفاكيا القانوني يشتمل على إجراءات قانونية، فعالة، وقابلة للتطبيق، ومتاحة وعامة، وكافية، للحماية من التمييز العنصري.
  • Where applicable, this should include information available to States that may be relevant to the purpose of the inspection.
    وينبغي أن يشمل ذلك، حيثما أمكن تطبيقه، المعلومات المتاحة للدول التي قد تتصل بالغرض من التفتيش.
  • (e) Documentation for a reference manual describing available remote sensing applications and data should be developed.
    (هـ) ينبغي تجميع التوثيق اللازم لوضع دليل مرجعي يصف التطبيقات والبيانات المتاحة للاستشعار عن بعد.
  • Myths, misperceptions, and missed opportunities surround e-commerce especially in the developing countries, where enterprises are often unaware of the benefits and applications of e-commerce and ICT.
    ثم إن الخرافات والتصورات الخاطئة والفرص الضائعة تكتنف التجارة الإلكترونية، وخصوصاً في البلدان النامية، حيث غالباً ما يجهل أصحاب المشاريع التجارية الفوائد والتطبيقات المتاحة في مجال التجارة الإلكترونية وتكنولوجيات المعلومات والاتصال.